Sananlaskuja meiltä ja maailmalta

YK-liitto on kerännyt ruokaan ja ruokakulttuureihin liittyviä sanontoja ja sananparsia näille sivuille. Tällä sivulla sanalaskut on jaoteltu mantereittain.

Otamme myös mielellämme vastaan lisää sananlaskuja: harjoittelija@ykliitto.fi

AFRIKKA

Ei se ole kypsää mikä äkkiä keitettiin.
Ei oletettu antilooppi kiehu padassa. (suom. Ei saamatonta kalaa pataan panna)
Kun ei leijona löydä lihaa, se syö ruohoa. (suom. Syöpi seppä sammakonkin, kun ei saa sianlihaa)

Akan-kansan sananlaskuja (Ghana, Norsunluurannikko)

Avioliitto on kuin maapähkinä, on rikottava kuori, jotta voi nähdä mitä sisältä löytyy.

Eteläafrikkalaisia sananlaskuja

Sodan rummut ovat nälän rummut.

Etiopialaisia sananlaskuja

Jos sinulla on paljon, lahjoita jotakin omaisuudestasi; jos sinulla on vähän; anna jotakin sydämestäsi. (Dorze)

Gambialaisia sananlaskuja

Mustastakin lehmästä tulee valkoista maitoa. (Mandinga)

Kenialaisia sananlaskuja

Hunajaa hakemaan ei kannata lähettää nuorta poikaa.
Ken kuuntelee vanhusta on kuin vahva puu; ken tukkii korvansa on kuin oksa tuulessa. (Maasai)
Ystävä on kuin vesilähde pitkällä matkalla. (Kikuyu)

Kongolaisia sananlaskuja

Yhdessä kulkeneiden ihmisten jalanjäljet eivät koskaan katoa.

Mosambikilaisia sananlaskuja

Lihava porsas tonkii leseet hajalle.  (suom. Kylläinen haaskaa ruokaa. Tsonga)

Nigerialaisia sananlaskuja

Ihminen ei kulje kaukana sieltä missä hänen maissinsa paistuu.
Jos krokotiilit syövät omia muniaan, mitä ne tekevätkään sammakon lihalla.

Tansanialaisia sananlaskuja

Yksin syödessään ei tule kylläiseksi.
Kuinka sinun suutasi polttaa pippuri, jota et syö?

Ugandalaisia sananlaskuja

Elefanttia jahtaava metsästäjä ei pysähdy heittelemään lintuja kivillä.
Tiivis perhe syö samalta lautaselta.

Yorubalaisia sananlaskuja (Länsi-Afrikka)

Suursyömäreillä ei välttämättä ole ruokaa syötäväkseen, ja suurjuomareilla juomaa juotavakseen: Rikkauden takissa on monta väriä.

AMERIKAT

Alkuperäisamerikkalaisia sananlaskuja

Jos haluat olla vahva kuin biisoni, älä syö biisonia, vaan sitä mitä biisoni syö.

Chileläisiä sananlaskuja

Kalaa syödessä ja valehdeltaessa on oltava varovainen.(Para mentir y comer pescado hay que tener mucho cuidado.)

Dominikaanisia sananlaskuja

Ken kylvää vierasta maata, menettää sadon ja siemenet.

Jamaikalaisia sananlaskuja

Parempi kuivunut banaaniviljelys kuin ei mitään.
Ei veitsetön saa leikatuksi ananasta. (suom. Ei ole voista veitsettömän, hampaattoman lihasta.)

Kolumbialaisia sananlaskuja

Unelmat ovat köyhien ravinto. (El sueño es alimento de los pobres.)
Ei kannata odottaa päärynöitä jalavasta. (No se deben esperar peras de un olmo.)
Varo ettet polta suutasi keittoa hotkiessasi. (No te quemes la boca por comer pronto la sopa.)
Vanhasta kanasta tulee hyvä keitto. (Gallina vieja, hace buen caldo.)
Suuri terttu, pienet banaanit. (Racimo grande, banano pequeño)

Kuubalaisia sananlaskuja

Vaikka paistinpannu pohjaan palaisi, maissiletut siinä edelleen paistuisi. (Al sartén, aunque le quemen el culo, sigue haciendo tortilla.)
Syö sillä lusikalla, jonka valitset. (Con la cuchara que coges con esa tendrás que comer.)
Paras kastike on nälkä. (La mejor salsa es el hambre.) (suom. nälkä ruoan paras suola)
Papayapuusta ei kasva appelsiineja. (La papaya no pare naranjas).
Ken asuu mispelipuussa, sillä vesimeloni on tyynynään. (Hay quien vive en un níspero y de cabecera tiene un melón de agua.)

Meksikolaisia sananlaskuja

Korianteri on hyvää kohtuudella. (Bueno es el cilantro, pero no tanto)
Juhlat ilman ruokaa, anna mun syvään huokaa. (Fiesta sin comida, no es fiesta cumplida)
Kiljuva nälkä ei vaadi höysteitä. (A buen hambre no hace falta condimento)
Mistä jauhot puuttuu, siellä kaikki suuttuu. (Donde no hay harina, todo es mohína)
Parempi rakkaudella annettu leipä, kun katkeruudella annettu kananpoika. (Vale más pan con amor, que gallina con dolor)
Täysi vatsa, tyytyväinen sydän. (Barriga llena, corazón contento.)
Hyvä ravitsemus, kirkkaampi ajatus. (Buen alimento, mejor pensamiento.)
Nauti, syö ja juo, elämä on lyhyt. (Disfruta, come y bebe, que la vida es breve.)
Se joka syö ja jakaa, kahdesti pöydän kattaa. (Quien come y deja, dos veces pone la mesa.)
Se joka jakaa ateriansa, ei yksin vietä elämäänsä. (Quien comparte su comida, no pasa solo la vida.)

Salvadorilaisia sananlaskuja

Köyhien edessä ei saa syödä. (suom. Kel onni on, sen kätkeköön. No coman entre los pobres.)

Yhdysvaltalaisia sananlaskuja

Jos haluat hunajaa, älä potki mehiläispesää.
Kun kattilasta kiehuu vesi yli, itsestäänsä se rauhottuupi.
Vasta silloin kuin viimeinen puu on kuollut, viimeinen joki saastunut ja viimeinen kala pyydetty, huomaa että rahaa ei voi syödä.
Omena päivässä pitää lääkärin loitolla.

AASIA

Filippiiniläisiä sananlaskuja
Lihan puutteessa tyydy leipään. (suom. Jos ei saa greippejä, saa omenan)

Kiinalaisia sananlaskuja

Kuuntele omatuntosi ääntä, niin ilman ruokaa jäät.
Vääryydellä saatu riisi ei kiehu hyväksi ravinnoksi. (suom. Varastettu leipä ei lihota)
Voit antaa ajatusten tulla mieleesi - kunhan et pyydä niitä jäämään teelle.
Ravinto ruokkii kehoa, hyvät teot sielua.

LÄHI-ITÄ

Arabiankielisiä sananlaskuja
Aterioi ystäväsi kanssa mutta älä tee kauppaa hänen kanssaan.
Älä jyvää koosta tuomitse: maista sitä ja saat tietää sen arvon.
Työskentele kuin eläisit ikuisesti, ja syö kuin kuolisit huomenna.
Hiljaisuuden puusta kasvaa varmuuden hedelmä

Heprealaisia sananlaskuja
Parempi sardiini vadissa kuin kampela meressä. (suom. Parempi pieni kala pöydässä kuin iso pyydettävänä.)

Persialaisia sananlaskuja

Kahvi ilman tupakkaa on kuin liha ilman suolaa.

Turkkilaisia sananlaskuja

Ilmainen etikka on hunajaa makeampaa.
Allah antaa yhdelle leipää ja toiselle ruokahalun.
Kahvin tulisi olla mustaa kuin helvetti, väkevää kuin kuolema ja makeaa kuin rakkaus.
Kupillinen kahvia voi olla alku elinikäiselle ystävyydelle.

EUROOPPA

Englantilaisia sananlaskuja

Kakkua ei voi yhtä aikaa syödä ja säästää.

Espanjalaisia sananlaskuja

Tämänpäiväinen liha, eilinen leipä ja viimevuotinen viini antavat hyvän terveyden.

Hollantilaisia sananlaskuja

Ken munia halajaa, se kotkotusta kestäköön.

Jugoslavialaisia sananlaskuja

Ei ole rehellinen se mies joka polttaa kielensä mutta ei kerro kumppanilleen, että keitto on kuumaa.

Ranskalaisia sananlaskuja

Munakasta ei voi tehdä rikkomatta munia.
Pitää särkeä kuori päästäkseen käsiksi hedelmään.
Rakkaudella joka elää vain nykyhetkessä on aina nälkä.

Saksalaisia sananlaskuja

Vanhimmissa puissa kasvaa makeimmat hedelmät.

Suomalaisia sananlaskuja

Aikainen lintu madon nappaa, mutta vasta toinen hiiri saa juuston.
Ei lapselle kahvia, eikä varsalle kauroja.
Ei makeaa mahan täydeltä.
Ei pidä mennä merta edemmäs kalaan.
Hedelmistään puu tunnetaan.
Kahden kauppa on kolmannen korvapuusti.
Kaikkia sitä nälässä syödään, sano Kemin kalamies ku oululaisen silakoita syövön näki.
Kenen leipää syöt, sen lauluja laulat.

Venäläisiä sananlaskuja

Juo lasi viiniä keiton jälkeen ja ryöstät lääkäriltä ruplat.
Ystävällinen puhe on parempaa kuin suuri leivos.